Apprendre en réfléchissant et en résolvant des problèmes.

Provoquer la réflexion des enfants favorise la structuration de la pensée. L’éveil à la diversité linguistique constitue un excellent tremplin pour conduire les plus jeunes élèves à prendre conscience de la pluralité des langues, des individus qui les parlent ainsi que de leurs modes vie. Proposer des situations d’apprentissages sur des thèmes divers, variés, contextualisés et adaptés aux capacités de compréhension des élèves leur permettront de s’interroger sur des questions ouvertes, de formuler des hypothèses de réponses en faisant appel à leurs connaissances.

 Il existe de nombreux thèmes et outils pour aborder la diversité linguistique en classe.

Le Site Éducation et Ouverture à l’École (ÉOLE) propose dans le cadre de recherches effectuées par l’Institut de recherche et documentation pédagogiques de Suisse Romande ,une série de séquences   permettant aux élèves, en fonction des thèmes et situations abordés, d’être confrontés à d’autres langue, de se familiariser avec des sonorités, d’écouter, d’identifier parmi d’autres, une langue et ses locuteurs , de répéter ,de comprendre des mots courants, des expressions ou des gestes conventionnels propres à une culture , de dire ou chanter une même comptine en plusieurs langues, de découvrir et de s’essayer à la reproduction  les différents modes d’écriture.-

-Découvrir d’autres langues, écouter, identifier, répéter des mots courants.

« Bonjour » en plusieurs langues.

S’acheminer vers la conscientisation du multilinguisme en découvrant en comment se dire « Bonjour » dans plusieurs langues, et en plaçant les élèves en situations de se saluer en albanais, allemand, anglais, bosniaque, catalan, espagnol, français, galicien, italien, kurde, lingala, portugais, somali, turc, serbo-croate et wolof. Cette activité, peut remplir, dès l’arrivée à l’école, la fonction d’accueil, de socialisation et de partage des langues connues des élèves.

Simple comme bonjour ! http://eole.irdp.ch/activites_eole/simple_comme_bonjour.pdf

Buenos Días madame Callas, Bonjour monsieur Silour !
http://eole.irdp.ch/activites_eole/buenos_dias.pdf

-Écouter une histoire, comprendre et reproduire en se familiarisant avec des sonorités et des expressions conventionnelles propre à chaque langue.

Les onomatopées dans différentes langues.

L’enseignant lit ou raconte aux élèves une histoire dont la solution se construit au cours de l’activité. L’histoire « Monsieur Tchin et son canard » dont vous trouverez l’illustration dans le Power Point ci-joint, est donnée à titre d’exemple et peut être également utilisée dans le cadre d’une démarche  d’une première conscientisation de l’existence de langue(s) différente(s) de celle(s) employé(e)(s) dans l’environnement quotidien des élèves.

http://eole.irdp.ch/activites_eole/kikiriki.pdf

Utiliser la communication non verbale à travers les conventions gestuelles ou visuelles pour comprendre et se faire comprendre ou pas…

Le tapis volant.

Toute la classe voyage en tapis volant à partir d’une chanson et d’une histoire mettant en scène deux enfants qui se déplacent à travers le monde. Ils font la connaissance de camarades parlant des langues qu’ils ne comprennent pas. Ils utilisent gestes, mimes et mimiques pour communiquer. Mais une surprise les attend en Grèce!

Dans l’histoire, les enfants découvrent à la fois l’intérêt de pouvoir communiquer « par gestes » lorsqu’il n’y a pas de langue commune et la facilité de compréhension ; mais attention! Dans certains pays un même geste peut avoir une signification différente ou contraire de celle que l’on connaît….

Le tapis volant.
http://eole.irdp.ch/activites_eole/tapis_volant.pdf

Découvrir une langue inconnue

séance en grec

http://www.ac-versailles.fr/dsden78/cid111413/eveil-a-la-diversite-linguistique-en-maternelle.html